神秘大亨杰弗里·爱泼斯坦在 2019 年被捕之前,被指控虐待妇女和未成年少女长达数十年,并组建了一个帮凶网络,帮助实施和掩盖自己的罪行。爱泼斯坦出身卑微,但他设法通过谎言和操纵他人登上了金融界的顶峰。他最终获得了巨大的财富和权力,同时经营着一个国际性交易集团。2008 年,这名连续性侵者与政府达成了秘密认罪协议,以避免被判无期徒刑,并继续虐待女性。在导演莉萨·布赖恩特的四集纪录片《杰弗里·爱泼斯坦:肮脏的财富》中,爱泼斯坦的指控者提供了令人恐惧的第一手资料。这些幸存的姐妹首次揭露她们情感上的创伤,试图阻止性侵者和美国司法系统的为所欲为,以防止下一代人的沉默。本剧集由 RadicalMedia、James Patterson Entertainment production 和 Third Eye Motion Picture Company 联合出品,乔·伯灵格(《对话杀人魔:泰德·邦迪访谈录》)担任监制。
After her bittersweet success in series one, Karen has been promoted to Detective Inspector and seemingly given the authority she has long been fighting for. Just as she’s getting into the swing of her powerful new role, she is assigned an infamous unsolved case that will put her under intense scrutiny; from her boss, from the media, and ultimately, from sinister forces that would rather the past stayed in the past.
The 1984 case of Catriona and Adam Grant has confounded investigators and intrigued the public like no other. Catriona, the charming young heiress to a vast oil fortune, and her two year old son Adam, were brutally kidnapped at gunpoint outside a fish and chip shop in Fife. The ransom notes that followed stirred up an uncontrollable press storm, but when the culprits fell silent, the police faltered, and Catriona and Adam were never seen again.
Now, a man’s body has been discovered, with indisputable links to the original kidnap. With the first piece of evidence in decades, Karen must assemble an unbeatable team alongside her sincere and lovable sidekick DC Jason ‘Mint’ and the brilliant – but romantically complicated – DS Phil Parhatka. With the international renown of the kidnap and the constant pressure from Catriona’s father, Sir Broderick Grant, the team take on the biggest challenge of their careers to date. As Karen delves deeper into what happened in the autumn of 1984, political grudges and painful secrets reveal themselves, and it soon becomes clear… the past is far from dead.